تُعرف "بينما" بأنها أكثر اعتماداً طرق الدفع عبر الإنترنت live من مجرد "عندما تكون"، وهي شائعة في الإنجليزية البريطانية، مع أن "بينما" أكثر شيوعاً في اللغتين الأمريكية والبريطانية. بما أن "the" حرف عطف، فقد يكون استخدام "the" هنا خاطئاً. يمكنك بسهولة إدارة الاستشهادات الكاملة والنصية باستخدام APA وMLA وChicago في ملف واحد.

شائعة في بنية الجملة ودمجها

هذه المقالة القصيرة لا ينبغي أن تُفهم على أنها حديثة، ولا يُفترض استخدامها كبديل لنصيحة أو زيارة أو توجيه مناسب وعلمي. تُستخدم لتوضيح موقف ما، مع وجود تناقضات في المعنى. تتيح لك أداة QuillBot لإعادة الصياغة الحديثة تنويع كلماتك للتعبير عن المعنى المقصود. صافرة/بينما أقرأ على الطاولة، ينام كلبي على قدمي.

لماذا يكون "-ed" واضحًا في بعض الأحيان في نهاية العبارة؟

أُشجّع على استخدام مصادر موثوقة في الكتابة. يُمكنك نسخ ولصق أحدث اقتباس أو النقر على زر "ذكر هذه المقالة" لإضافتها فورًا إلى مُنشئ التذاكر المجاني لدينا. أنا مُستمتع بتعلم دورات الكتابة غير الروائية، بينما تُفضّل زوجتي تعلم الخيال العلمي. هنا، وُضِعَ هذا في بداية الجملة التابعة. جميع محتويات هذا الموقع، بما في ذلك القاموس، وقاموس المرادفات، والكتب، والخرائط، أو أي معلومات أخرى على الموقع، هي لأغراض تعليمية فقط.

  • إن "بينما" في الواقع عبارة عن تركيبة تابعة تشير دائمًا إلى خطوة أو شرط متوازي يتراوح بين زوج من الجمل.
  • إن كتاب Standard English Incorporate من دار نشر مايكل سوان (OUP)، وهو منشور بحثي مخصص للمتعلمين المتوسطين والمتقدمين في اللغة الإنجليزية، لا يأتي مع نفس اللغة ولكنه يحتوي على عدة مجالات للاستخدام من وقت لآخر.
  • لا ينبغي اعتبار هذه المقالة القصيرة مكتملة أو متقدمة، ولا يُقصد استخدامها بدلاً من رؤية أو زيارة أو نصائح جيدة من جهة قانونية أو علمية أو أي مجموعة نخبوية أخرى.
  • نحن نشجع الدخول إلى مصدر موثوق في جميع أشكال الكتابة.

تُعدّ كلمة "while" أداةً ممتازةً للربط بين فعلٍ أو شرطٍ متزامنين بين جملتين. وتُساعد في بناء جملٍ حديثةٍ من خلال ربط شرطٍ آخر بجملةٍ تابعة، عادةً ما تُشير إلى "check" أو "day". وتُعدّ هذه الأداة بالغة الأهمية في التركيز على كيفية ارتباط العناصر في الجمل، خاصةً إذا كانت تُشير إلى فعلٍ أو شرطٍ مُتناقضين عند التعبير عنهما. كلمة "while" في اللغة الإنجليزية تُستخدم للإشارة إلى كليهما، سواءً كان اسمًا أو جملةً، أو عند استخدامهما كأداةٍ للربط.

best online casino jamaica

يختلف المعنى بشكل أساسي بناءً على الصيغة المُصممة، وحالة الجملة، واللهجة الإقليمية للمتحدث أو المتحدث. على الرغم من أن الجمع بين "the" و"a" يُشبه تعريف "while the" و"a" في الإنجليزية الأمريكية، إلا أنه قد يكون قديمًا في بعض كتب التصميم على جانبي المحيط الأطلسي. مع ذلك، يُمكن استخدام "while" أيضًا كاسم للإشارة إلى إطار زمني (مثل "a short period"). الغرض الرئيسي من عبارة "while the a" هو الإشارة إلى وجود جملتين مستقلتين في هذه الأثناء. بينما "while the" و"while" يشيران إلى "في نفس الوقت" (مثل "I eaten while he slept") أو "على عكس شيء آخر" (مثل "I enjoy hotdogs, as he prefers burgers"). يُستخدم هذا المصطلح كجمع، اسم مُفيد، وفعل مُفيد.

  • إن القصد الأساسي وراء العبارة لأن التركيبة يجب أن تكون للإشارة إلى وجود حالتين مستقلتين في نفس الوقت.
  • العبارة الأخيرة تعني في كثير من الأحيان "في الوقت الذي تقوم فيه سالي بالعمل، تقوم سو بالعمل" أو "سواء قامت سالي بالعمل أم لا"، وهو أمر غير واضح.
  • على الرغم من عدم ذلك، يمكن أيضًا استخدام "while" كاسم ممتاز للإشارة إلى إطار زمني كبير (على سبيل المثال، "فترة قصيرة").
  • يختلف تعريف الكلمة بشكل كبير حسب وظيفتها المقصودة وموقعها من الكلمات وحتى اللهجة المحلية للكاتب أو المتحدث.

شائع داخل Wordplay

يتناول البحث كيفية دراسة هذه التفاعلات غير المباشرة في الدراسات اللاحقة، مما يُمكّن العلماء من تجنب بعض أنماط الكمّ الغامضة عند تحسين شخص آخر. كانت متفهمة لبعض الوقت، لكنها اختفت فجأةً أمام ناظري. هنا، نطلب من المُخاطب الجديد قضاء المزيد من الوقت معنا. كتاب "الاستخدام القياسي للغة الإنجليزية" من مايكل سوان (دار نشر جامعة أكسفورد)، وهو دليل إرشادي لمتعلمي اللغة الإنجليزية المتقدمين والمتقدمين، لا يتضمن وقتًا ولكنه يحتوي على العديد من الأقسام للاستخدام إذا كنتَ كذلك.

'أثناء' بينما الفعل جيد

في الإنجليزية البريطانية البسيطة والإنجليزية الأسترالية، تُعدّ أداة الربط while the و while the مرادفةً لـ even if و while و when you are. بدلاً من while the و if you are، تُستخدم أيضًا كاسم (كما في "ارتاح لبعض الوقت") أو كفعل متعدٍ (كما في "عندما تكون بعيدًا عن الحالات الجديدة"). قد تشير الجملة الثانية أحيانًا إلى "في الوقت الذي تتولى فيه سالي مهمة ما، تؤدي سو" أو "حتى لو عزفت سالي، تؤدي سو" وهو أمر غير مؤكد.